button-Niedecken-songs.gif (3862 Byte)

Maat et joot
Aus der CD "Schlagzeiten", 1987

He, ihr Spinner mit dämm "Hanomag" - ich jööv jet drömm, hätt ich et bloß jesaat: Dat ich jähn noch ens wie ihr wöhr. Ich kenn ühr Name nit, hann nit jefrooch, 'sch weiß nit wieso, et looch nit ahn der Sprooch. Wöhren et doch bloß die paar Johr Ungerschied! Nä, do litt vill mieh dozwesche. Jold'ne Platte maach 'ne schlääch Jewesse. Nä, verflucht, ich kokettier nit. Wat ich natürlich och nie gläuve däät, 'sch däät denke, dat mich wer für blöd verkäuf. Dä Naach, en der ihr lauthals ahnkommt, daach jeder he: "...en Razzja! – Oh, Jott! – Loss die Militärköpp jetz bloß nööchtern sinn!" Doch uss dämm ussrangierte Grenzschutzwrack feelt ihr russ, paar vun üch em Schloofsack. Völlig klar: "Das müde Haupt muß ir'ndwo hin!" Ahm nähxte Morje dann erstaunte Blecke, jraad su, als ob ich dä vum Mond jescheckte Doppeljänger vun mir selvs wöhr. Vun dämm Moment ahn wohr jet wie ne Jraave zweschen uns, un dat wohr maßlos schade. - Maat et joot! Maat et joot, met ührem "Hanomag", dämm ussrangierten, wießlackierte Grenzschutzwrack! Op dä ein Sick vun dämm Jraave ihr sechs, op dä andre, wo ich immer noch setz, einer, dä'n en Zeitmaschien luhrt un sich sieht, wie 'e domohls - nit nur he 'n dä Jäjend - rastlos römmjeflippt ess, sich querläjend - quer zo restlos allem, wat vun ihm erwaat wood. Ennedrinn ne Hunger un e Fieber – weiß der Deufel – jedenfalls Verlierer, voller Mitleid für all Sieger. Jestern hann ich "Nä" jesaat, "ich hann kein Jittar met", weil't nix jebraat hätt. Hück morje sitt ihr wigger Richtung Syrien. Einfach teste, selvs probiere, "ob dä Köpke lühsch" un "wie se do drop sinn." Für mich jeht et en paar Daach heimwärts, Erwartunge erfülle bess zom Exzeß, 't künnt sinn, dat ich och 'ne "Hanomag" besing. Vörre ahm Kühler prang 'ne knochje Kohkopp, övver'm Nummernschild, wo schwazz "DO" drop. Ich hoff, ich sinn üch ir'ndwo 'ns widder. Oder mindestens, dat das z'üch durchkütt un e Stöck vum Jraave doch noch zoschött. – Maat et joot!

Macht es gut
Übersetzt von Chrischi 1998

He, ihr Spinner mit dem "Hanomag" - ich gäbe etwas drum, hätte ich es bloß gesagt: Das ich gerne noch einmal wie ihr wäre. Ich kenne eure Namen nicht, habe nicht gefragt. Ich weiß nicht wieso, es lag nicht an der Sprache. Wären es doch bloß die paar Jahre Unterschied! Nein, da liegt viel mehr dazwischen. Goldene Platten machen ein schlechtes Gewissen. Nein, verflucht, ich kokettiere nicht. Was ich natürlich auch nie glauben täte, ich würde denken, daß mich wer für blöd verkauft. Die Nacht, in der ihr lauthals ankamt, dachte jeder hier: "...eine Razzia! – Oh, Gott! – Laß die Militärköpfe jetzt bloß nüchtern sein!" Doch aus dem ausrangierten Grenzschutzwrack fielt ihr heraus, paar von euch im Schlafsack. Völlig klar: "Das müde Haupt muß irgendwo hin!" Am nächsten Morgen dann erstaunte Blicke, gerade so, als ob ich der vom Mond geschickte Doppelgänger von mir selbst wäre. Von dem Moment an war etwas wie ein Graben zwischen uns, und das war maßlos schade. - Macht es gut! Macht es gut, mit eurem "Hanomag", dem ausrangierten, weißlackierten Grenzschutzwrack! Auf der einen Seite von dem Graben ihr sechs, auf der anderen, wo ich immer noch sitze, einer, der in eine Zeitmaschine schaut und sich sieht, wie er damals - nicht nur hier in der Gegend - rastlos rumgeflippt ist, sich querlegend - quer zu restlos allem, was von ihm erwartet wurde. Innen drin ein Hunger und ein Fieber – weiß der Teufel – jedenfalls Verlierer, voller Mitleid für alle Sieger. Gestern habe ich "Nein" gesagt, "ich habe keine Gitarre mit", weil es nichts gebracht hätte. Heute morgen seid ihr weiter Richtung Syrien. Einfach testen, selbst probieren, "ob der Köpke lügt" und "wie sie da drauf sind." Für mich geht es in paar Tagen heimwärts, Erwartungen erfüllen bis zum Exzeß. Es könnte sein, daß ich auch einen "Hanomag" besinge. Vorne am Kühler prangt ein knochiger Kuhkopf, über dem Nummernschild, wo schwarz "DO" drauf. Ich hoffe, ich sehe euch irgendwo mal wieder. Oder mindestens, daß das zu euch durchkommt und ein Stück vom Graben doch noch zuschüttet. – Macht es gut!